1) Buy or borrow a translated book for a young person you love. You can see our lists of “100 Great Translated Children’s Books from Around the World” and “100 More Translated Children’s Books from Around the World” for inspiration. Bibliodiversity means enriching our worlds with great books from a wide a range of perspectives and traditions as possible.
2) Translate a book for young people and send it out to publishers!
3) Support smaller publishers that translate literature for young people. A few we know: Tiny Owl, North-South, Neem Tree, Thames & Hudson, Gecko, Elsewhere Editions, Red Robin Books, Enchanted Lion, Book Island, Eerdmans Books for Young Readers, Pushkin Press, Aurora Metro, Yonder, Darf, Oneworld, Wacky Bee, Firefly, Alma, and Flying Eye.
4) Join the #WorldKidLitChallenge by reading and reviewing one translated book for young people. You don’t need to have access to a major newspaper or magazine for your voice to matter. Publish a review on Goodreads, on your blog, on a book-selling website, or send one to us here at WKL!
5) Encourage your library to stock great children’s literature in translation.
And, of course, have fun!